雖然說大家批評她的年紀,但我還蠻喜歡她在這部片的演技

親愛的N1:

說實話,在休產前假(預產期前六週開始休)之前,我都覺得自己是個靈活的孕婦;但隨著時間過去,真的感受到後期肚子越來越大的不便,走路越來越慢,爬樓梯越來越喘,心底深深佩服在台灣的孕婦,可以工作到預產期之前。(感謝德國政府的德政)

 

說到看電視,平時我不常看(德國電視也頗無趣),但休假在家沒什麼事,最近延禧攻略》跟《如懿傳》又很夯,我也被燒到,追起《如懿傳》。這種宮廷劇,太難跟外國人解釋,我根本直接放棄。有幾次,尼口見我看得入迷,問我在看啥?我只簡單的跟他解釋了:以前的皇帝有很多太太,大家要爭權、爭寵,便出現許多勾心鬥角的故事。我猜他應該有聽沒有懂,剛好那幾集,有很多哭戲,他後來還故意問我,妳在看同一部嗎?怎麼沒聽到有人哭?讓我又好氣又好笑。

 

如同你所說,異國couple要一起看電視不太容易,喜歡的風格差太多。而且語言也是我倆的一個差異,比如說,他有時候會看義大利節目,我看中文節目,很難一起。幸好我倆還有個共通點,因為喜歡旅行,所以都喜歡看一個,關於各國機場、海關安檢的節目。這個節目有點像實境秀,可以看到夾帶毒品、各式食物或奇怪的動物、用假護照企圖闖關......等光怪陸離的現象。而大家在被抓包時,反應也大不相同,有人異常冷靜,有人情緒崩潰大哭,有人則暴力反抗,真的是人生百態。

 

有趣的是,被查到帶食物違禁品的人,大多是亞裔,尤其是阿六(有時候也會有台灣人)。魚先生每回看到都會取笑我,「你們亞洲人很奇怪,都已經住在另一個國家了,還要把家鄉的食物也搬過去?」我想回嘴又沒有好理由,氣死我了!但後來,三不五時也會看到義大利人做這種事(我覺得重視吃的民族,都難免),便趁機虧回去,魚先生啞口無言,讓我覺得很爽,哈哈哈!

 

除了那個海關節目,我們也會一起看一些Netflix的影集(都有英文,很方便),大多選劇情比較緊湊、類動作片,長度較短的影集。例如《毒梟》《絕命毒師》或是《絕命律師》,偏劇情類的,像很夯的《紙牌屋》或是史詩類《冰與火之歌》,一方面也是很集數太多,就不太追了。

 

至於看電影,這也是我們在沒啥娛樂的德國,三不五時調劑身心的活動。只是,我倆的德文程度都不可能觀賞德國電影;再者,我很不喜歡看重新配過音的影片,有些話、那個口氣,換了語言就是少了一些fu。在德國,有VO(原音)的影片,原本就不多,加上票房考量,上映的多是好萊塢式動作、特效片,沒什麼其他的選擇。這類型的片魚先生喜歡,雖然我比較喜歡法式敘事電影,這裡沒有,只能退而求其次,陪著魚先生看,當作娛樂。

妳提到醬說之後可能會常常需要陪看迪士尼影片,這一點,魚先生有不同的見解。

 

之前卡通《冰雪奇緣》很夯時,我有次跟魚先生提起,我不太想讓小孩有「公主夢」,也不會買劇中人物的服裝給小孩穿。沒想到他也同意,而且還說,他不會讓小孩看迪士尼卡通!他說,妳有沒有發現,迪士尼卡通裡有很多怪現象,舉《冰雪奇緣》為例,爸媽居然把女兒關起來?雖然說結局都很溫馨,但劇中都不乏跟父母親分離、主人翁被壞人陷害等。「這對小孩,不會有奇怪的影響嗎?」魚先生覺得。所以我家小魚兒,應該跟迪士尼卡通無緣了。

 

說了這麼多,能有空閒的時間看電視、電影,也不長了,等小孩出生,這些應該都成為奢侈的享受,要珍惜當下啊!

 

arrow
arrow

    traveling piano 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()