眾多婚禮照片中,我很喜歡這一張

親愛的N1:

 

妳媽媽有冠夫姓嗎?我媽媽有,我曾經問過原因,她只是淡淡的說,那時候大家似乎都這麼做,所以她也照做。但到了我們這一代,冠夫姓被視為八股,我從沒遇過同年齡層,因為結婚而冠夫姓。我也覺得因為結婚而冠夫姓很怪,壓根兒就沒考慮過這件事。

 

當初我和魚先生要結婚時,魚媽有問,我要不要冠他的姓?我想都沒想就回絕。一方面我覺得都什麼時代了?二方面,旅居各地,經歷過辦文件的冗長、繁複,就知道多一事不如少一事,不要自找麻煩:再者,中文姓+義大利姓,聽起來非常奇怪!在義大利也沒有一定要冠夫姓的習俗,大多數的人婚後還是保留自己原來的姓氏(魚媽就是),這件事就此落幕。

 

相對而言,我也沒讓魚先生中文跟我姓,是用他的姓取諧音。

 

到了德國,我得申請依親居留證(因為魚先生在德國工作,我依親他。),給了結婚證書,上面的姓氏不同,辦事員也沒有多問。倒是陪我們一起去的公司同事,問我:妳沒有改夫姓?我說沒有。她接著說,跟大部分的德國人ㄧ樣。我也就以為德國人通常不改姓。直到接觸在德國的人妻社團,才知道,原來很多德國的台灣人妻都有改姓。注意喔!德國不只有「冠夫姓」(保留自己的姓氏,再加上先生的姓氏,)更多人選擇直接把姓改改成對方的。我自己是覺得,姓氏是我個人identity 的一部分,因為結婚而去掉原本的姓氏,我真的感覺非常怪。好比妳原來叫「陳怡君」,結了婚後變成「王怡君」,很怪吧?

 

當然,改不改姓,是個人選擇,有很多不同的原因。有人因為婆家要求;有人因為夫家的姓氏來自舊時的貴族,與有榮焉;有人覺得一家人就應該同一個姓;有人覺得這樣獨自帶小孩回台灣,不會被懷疑是綁架小孩……。無論是哪個因素,選擇改姓還要有錢有時間。因為德國公家機關的效率很OOXX,而且每份文件都要收錢!不過根據我鍵盤柯南的調查,我感覺,大部分的改姓的人妻,多多少少存有覺得外國姓很酷的想法。換個時空背景,如果對方是台灣人,要求冠夫姓,應該會吵到不想結婚吧?

 

住在德國的這段期間,我並沒有因為保留原本的姓氏而有問題,頂多有些人不知道我已婚,以為我們只是男女朋友,但這對我不造成困擾,我不以為意,因為原本就沒抱著一定要結婚的心態。對我而言,如果兩個人能好好在一起,七老八十再結,我覺得更浪漫。

 

不過我們倒是有過一個很好玩的經驗!

 

有個夏天,我們在葡萄牙南部一個不錯的度假村度假,訂房是用我的名字,於是,無論魚先生走到哪,去reception 反應問題、去泳池畔的bar 點飲料,或是我們在餐廳用餐,大家都喊他X先生,讓他又好氣又好笑。他很不解地問我,我哪裡看起來像亞洲人,他們怎會叫我X先生呢?(沒錯,非常政治不正確的想法)但這件事從此被我們傳為笑談。這大概是我決定不改姓之後,唯一遇過的「問題」吧!

文章標籤
創作者介紹
創作者 traveling piano 的頭像
traveling piano

琵雅諾de歐洲居遊

traveling piano 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()